Гостевая книга
Детский Лондон
Три дня в Карелии
Записки профессионального "чайника"
| | Дата: 2003-11-28 00:11:54; Автор: Уважаемая Posyo, огромное спасибо за "Время собирать камни".Удивительно добрые заметки в стиле лучших передач "Клуба Кинопутешественников"(т.е. очень живописно и хочется пройти маршрут собственными ногами и колёсами))). По поводу переводов на английский язык - Известно ли вам хотя бы одно издание русско- английского словаря которое позволяло бы при работе над переводом не обращаться к англо-русским и англо-английским словарям ? Хотя бы для того чтобы сделать подстрочник.( Phrasal verbs в большинстве словарей очень мало) Ответить
|
| Дата: 2003-11-28 01:01:38; Автор: Олег, здравствуйте! Спасибо за добрые слова. Нет, мне такой словарь неизвестен. Обращение к англо-английским источникам обязательно. Да и не только в переводе phrasal verbs. Особенно удручает качество и невыверенность электронных словарей. Ответить
|
|